Poets Against War continues the tradition of socially engaged poetry by creating venues for poetry as a voice against war, tyranny and oppression.

homepoemsnewsletterpoetry mattersarchivescontact us

Laura Tattoo

52 years old

Laura Tattoo has been writing poetry most of her life. Born in Astoria, Queens, NY, Laura retired to Astoria, Oregon in 2001 after becoming disabled with fibromyalgia and chronic fatigue syndrome. She won the Nina Mae Kellogg Award as best senior English student at Portland State University in 1983. With early influences of Dr. Seuss, Edna St. Vincent Millay, and Shakespeare and a great love of fiction, Laura's poetic themes cover the gamut of women's experiences. She writes in English and French and publishes her current poems on her blog, Moineau en France. (http://moineauenfrance.blogspot.com)


Iraq Haiku Series I-V

I. Iraqi

from the time they came
these bloodless soldiers
nothing was ever the same

greed starts wars and kills
à table drinking their fill
we lost our children

haliburton first
then a vast global empire
drank iraqi blood

iraq is undone
women weeping blood for years
lost generation

do not turn away!
it is our home and our blood
help us to rebuild


II. American Soldier

here at this check point
i stop each car with raised gun
women and children

i can't speak the tongue
what the hell does this man want?
he's waving his arms

we get tips at night
of terrorist insurgents
take no prisoners!

we put hoods on them
to keep them quiet, i scream
shut up and listen!

stop i said stop stop!
but none of them understood
i had no options

second iraq deployment
where else would i go?
what else do i know?

you get used to it:
four thousand brothers have died
i must stop whining


III. Female Soldier

why won't he leave me
always there licking his lips
like an animal

i wanted to serve
am i just a vagina?
am i just a girl?

who will save me now
that i'm meat for the slaughter?
who will watch my back?

i ought to report
how he stalks me everywhere
yet i'm too afraid

he's got lots of friends
they laugh when i walk past them
captain, will you care?

captain, my captain
i don't feel safe anymore
i'm in two war zones


IV. Refugee

i am in jordan
but i am not jordanese
rights are limited

there are but six left
my husband is dead
so are his and my parents

my children buy bread
they beg on the road
i'm afraid to leave this room

it is i and five
and each one hungry
today i will try harder

i will wait in line
with ten thousand iraqis
and ask them nicely

other young widows
line the marketplace
we hope for coins, in'sh allah

i want to go home
to my relatives
still scattered like desert palms

i am alive but
i just want to die
to lie beside my husband

it is night in Amman
a cool noiseless breeze
blows through cut-out windows

maybe there is hope
perhaps a letter
comes from loved ones in basra

i will wait and watch
soon we will return
i have promised my children


V. Child Martyr

I am floating now
above the wreckage
i am free to come and go

mother is at home
she is making our couscous
she breathes in its steam

sister is sewing
a tattered pant's cuff
from my brother's hand-me-downs

i am the baby
the one coddled tight
the light in everyone's heart

mountains rise and rivers flow
cities are spilling
with cars and people

i do not feel pain
as i float past you
i am beyond all pain now

my white-red garments
fall down to the ground
i am a naked angel

my mother adds salt
and raisins to the couscous
sister is singing

brother runs to me
or what was once me
but i'm free to come and go

i bend my two arms
into a breaststroke
i dive headlong into sky

pure iraqi sky
where prayers rise up
like the sweet steam of couscous


POEMS OF THE MONTH
A showcase of best poems


CHAPBOOK
Poems by prominent poets


ARCHIVE
Poems of the week archive


SUBMIT A POEM
Participate in the movement

FIND A POEM
Search for poems